
From the misty mountains to your cup.
The Tea Lands
Bản đồ trà Việt NamFive mountains, one country — each a different climate, a different people, a different cup. This is where every tea we pour begins. Mỗi vùng một câu chuyện.
THE MAP · BẢN ĐỒ TRÀ
One of the world’s oldest tea lands.
One of its friendliest cups.
Five mountains, one country — each a different cup.
The tea plant was born in this corner of the world. Follow the map from the far-north plateau down to the southern highlands — the people, seasons and flavours of Vietnam, one region at a time.
The pink seal marks the mountain we’re pouring this month.
Hà Giang
The far-north plateau
Vietnam’s northernmost frontier — a sea of grey karst against the Chinese border, where H’Mông villages tend Shan trees that no one planted. Many gardens are reached on foot; the leaves are picked by hand and carried back down. It is the wildest tea we pour.
Vietnam’s northernmost frontier — grey karst against the Chinese border, where H’Mông villages tend Shan trees no one planted. Picked by hand, carried down on foot. The wildest tea we pour.
Trà mọc hoang giữa cao nguyên đá — người H’Mông hái, gùi về từ những vạt rừng không ai trồng.
Trà mọc hoang giữa cao nguyên đá — người H’Mông hái, gùi về.
- ELEVATION
- 1,000–1,600 m
- TREES
- wild Shan, 100–200 yrs
- HARVEST
- spring & autumn
- STYLE
- green & lightly aged
- NOTES
- orchard fruit, wildflower, long sweet finish
Suối Giàng
Cloud-forest ancients
Above the town of Nghĩa Lộ in Yên Bái stands a forest of Shan trees, some more than three hundred years old. The Mông climb into the canopy to pick leaves silvered with fine down — tuyết, snow. Cool, honeyed, and impossibly clean.
Above Nghĩa Lộ in Yên Bái stands a forest of Shan trees, some over three hundred years old. The Mông climb into the canopy for leaves silvered with fine down — tuyết, snow.
Rừng chè cổ thụ trên 300 năm tuổi — lá phủ tuyết trắng, người Mông trèo cây hái từng đọt.
Rừng chè trên 300 tuổi — lá phủ tuyết trắng, hái từng đọt trên cây.
- ELEVATION
- 1,300–1,400 m
- TREES
- wild Shan, up to 300+ yrs
- HARVEST
- spring
- STYLE
- Shan Tuyết green
- NOTES
- honey, moss, cool mountain air
Tà Xùa, Sơn La
This season’s mountain — Shan Tuyết
Sơn La’s cloud ridge — the pour on our tables right now. Hand-picked this spring from wild trees high above the mist: silver-downed leaves, honeyed and cool. Tea has vintages, like wine — same mountain, and every season a different cup.
Sơn La’s cloud ridge — the pour on our tables right now. Hand-picked this spring from wild trees above the mist: silver-downed leaves, honeyed and cool. Tea has vintages, like wine.
Cùng một núi, mỗi mùa một chén khác — mẻ đang rót trên bàn nhà lúc này.
Cùng một núi, mỗi mùa một chén khác — mẻ đang rót lúc này.
- ELEVATION
- 1,400–1,800 m
- TREES
- wild Shan, 100–300 yrs
- HARVEST
- spring 2026
- STYLE
- white-tipped green
- NOTES
- honey, alpine air, cool finish
POURING NOW · TÀ XÙA — SPRING PICK 2026, LOT 04
Taste it — $40/guestThái Nguyên
The green-tea heartland
If Vietnam has a tea capital, it is Tân Cương in Thái Nguyên — rolling cultivated gardens two hours from Hà Nội. This is the tea most Vietnamese grew up drinking, poured at every welcome and every goodbye. Bright, grassy, faintly toasted.
If Vietnam has a tea capital, it is Tân Cương in Thái Nguyên. This is the tea most Vietnamese grew up drinking, poured at every welcome and every goodbye. Bright, grassy, faintly toasted.
Trà của mọi cuộc chào hỏi — thứ trà xanh người Việt lớn lên cùng, rót mời khách mỗi ngày.
Trà của mọi cuộc chào hỏi — thứ trà xanh người Việt lớn lên cùng.
- ELEVATION
- 100–300 m
- GARDENS
- cultivated bushes
- HARVEST
- 5–6 flushes / year
- STYLE
- pan-fired green
- NOTES
- fresh-cut grass, toasted rice, brisk
Bảo Lộc
The southern highlands
Far south in Lâm Đồng, the plateau where tea was first planted a century ago — today the home of Vietnamese oolong. Warm days and cool nights slow the leaf and round it out. The gentlest tea on the map: floral, buttery, softly ripe.
Far south in Lâm Đồng, the plateau where tea was first planted a century ago — home of Vietnamese oolong. Warm days and cool nights round the leaf out. The gentlest tea on the map.
Cao nguyên phương Nam — ngày nắng, đêm lạnh nuôi những búp oolong tròn vị, dịu dàng nhất bản đồ.
Ngày nắng, đêm lạnh nuôi những búp oolong tròn vị, dịu dàng nhất bản đồ.
- ELEVATION
- 800–1,000 m
- GARDENS
- highland oolong estates
- HARVEST
- year-round
- STYLE
- oolong, light–medium roast
- NOTES
- orchid, butter, ripe stone fruit
EVERY CUP BEGINS ON A MOUNTAIN

Save me a seat